sederet kamus
Search Articles
Translate: Tutorial:

Kumpulan Contoh Tongue Twister Bahasa Inggris Populer

Ada kalanya kita menemukan susunan kata dan kalimat Bahasa Inggris yang sulit diucapkan, apalagi kalau harus diucapkan dengan cepat. Susunan kata seperti ini disebut juga dengan tongue twister, karena membuat lidah berbelit bahkan bagi para native speakers sekalipun.

Tongue twister bukan saja merupakan kumpulan kata yang menarik, namun juga bermanfaat untuk melatih pelafalan Bahasa Inggris kita. Pembahasan kali ini akan memberikan kumpulan contoh tongue twister Bahasa Inggris yang populer. Silakan disimak sambil coba dilafalkan juga, ya!

  • Give papa a cup of proper coffee in a copper coffee cup. (Berikan Papa segelas kopi yang layak dalam cangkir kopi tembaga)
  • How can a clam cram in a clean cream can? (Bagaimana bisa kerang dipadatkan dalam kaleng krim bersih?)
  • How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? (Berapa banyak kayu yang dipotong seekor marmut tanah jika seekor marmut tanah memotong kayu?)
  • Peter Piper picked a peck of pickled peppers. How many pickled peppers did Peter Piper pick? (Peter Piper memetik sesendok acar paprika. Berapa banyak acar paprika yang dipetik Peter Piper?)
  • Red lorry, yellow lorry. (Truk merah, truk kuning)
  • Betty Botter bought some butter, but she said the butter’s bitter. If I put it in my batter, it will make my batter bitter. (Betty Botter membawa mentega, tapi dia bilang menteganya pahit. Kalau aku memasukkannya dalam adonan, itu akan membuat adonanku pahit)
  • I scream, you scream, we all scream for ice cream. (Aku berteriak, kamu berteriak, kita semua berteriak untuk es krim)
  • Can you can a can as a canner can can a can? (Bisakah kamu mengalengkan sebuah kaleng seperti yang dilakukan pekerja pengalengan?)
  • The thirty-three thieves thought that they thrilled the throne throughout Thursday. (Tiga puluh tiga pencuri berpikir kalau mereka berhasil membuat gentar sepanjang Kamis)
  • She sells seashells by the seashore. The shells she sells are seashells, I’m sure. (Dia menjual kerang laut di pantai. Kerang yang dia jual adalah kerang laut, aku yakin)
  • Frivolously fanciful Fannie fried fresh fish furiously. (Fannie yang sembrono dan fantastis menggoreng ikan segar dengan heboh)
  • Imagine an imaginary menagerie manager imagining managing an imaginary menagerie. (Bayangkan seorang manajer kebun binatang imajiner membayangkan mengelola kebun binatang imajiner)
  • Susie works in a shoeshine shop. Where she shines she sits, and where she sits she shines. (Susie bekerja di toko semir sepatu. Dimanapun dia menyemir dia duduk, dan dimanapun dia duduk dia menyemir)
  • To begin to toboggan first buy a toboggan, but don’t buy too big a toboggan. Too big a toboggan is too big a toboggan to buy to begin to toboggan. (Untuk mulai naik peluncur pertama-tama beli kereta luncur, tapi jangan beli kereta luncur yang terlalu besar. Kereta luncur terlalu besar akan terlalu besar untuk pembelian dan peluncuran kereta pertama)
  • The sixth sick sheikh’s sixth sheep’s sick. (Domba keenam milik syeikh keenam yang sakit, sakit)
  • Fuzzy Wuzzy was a bear. Fuzzy Wuzzy had no hair. Fuzzy Wuzzy wasn’t fuzzy, was he? (Fuzzy Wuzzy seekor beruang. Fuzzy Wuzzy tidak punya rambut. Fuzzy Wuzzy tidak kusut, kan?)
  • How much ground would a groundhog hog, if a groundhog could hog ground? A groundhog would hog all the ground he could hog, if a groundhog could hog ground. (Berapa banyak tanah yang bisa dikuasai oleh seekor marmut tanah, jika ia bisa dikuasai tanah? Seekor marmut tanah akan menguasai semua tanah yang bisa ia gali, kalau ia bisa menguasainya)
  • She saw Sharif’s shoes on the sofa. But was she so sure those were Sharif’s shoes she saw? (Dia melihat sepatu Sharif diatas sofa. Tapi apakah dia yakin kalau sepatu yang dia lihat itu punya Sharif?)
  • I slit a sheet, a sheet, I slit. Upon a slitted sheet, I sit. (Aku memotong selembar, selemar, aku memotong. Diatas lembaran yang aku potong, aku duduk)
  • A skunk sat on a stump and thunk the stump stunk, but the stump thunk the skunk stunk. (Seekor sigung duduk di tunggul dan menyerangnya dengan bau, tapi tunggul balik menyerang sigung dengan bau)
  • Yellow butter, purple jelly, red jam, black bread. Spread it thick, say it quick! (Mentega kuning, jelly ungu, selai merah, roti hitam. Sebarkan dengan tebal, ucapkan dengan cepat!)
  • A loyal warrior will rarely worry why we rule. (Seorang pejuang setia akan jarang khawatir mengapa kita memerintah)
  • Seventy-seven benevolent elephants. (Tujuh puluh tujuh gajah yang baik)
  • Lesser leather never weathered, wetter weather better. (Sedikit bahan kulit tidak akan lapuk, cuaca lebih basah lebih baik)
  • I thought a thought. But the thought I thought, wasn’t the thought I thought I thought. (Aku punya sebuah pikiran. Tapi pikiran yang aku pikirkan, bukanlah pikiran yang kupikir aku pikirkan)
  • Which witch switched the Swiss wristwatches? (Penyihir mana yang menukar jam tangan Swiss?)
  • Any noise annoys an oyster, but a noisy noise annoys an oyster most. (Semua suara membuat tiram kesal, tapi suara yang berisik paling membuat tiram kesal)
  • There was a fisherman named Fisher who fished for some fish in a fissure. Till a fish with a grin, pulled the fisherman in. Now they’re fishing the fissure for Fisher. (Ada seorang nelayan bernama Fisher yang menangkap beberapa ikan dalam celah. Sampai seekor ikan sambil tersenyum menarik nelayan itu ke dalamnya. Sekarang mereka mencari Fisher dalam celah)

Demikianlah kumpulan tongue twister dalam Bahasa Inggris yang populer. Mana yang paling susah menurut kamu?

English Word Index:
A . B . C . D . E . F . G . H . I . J . K . L . M . N . O . P . Q . R . S . T . U . V . W . X . Y . Z

Indonesian Word Index:
A . B . C . D . E . F . G . H . I . J . K . L . M . N . O . P . Q . R . S . T . U . V . W . X . Y . Z