![]() |
Percakapan Bahasa Inggris: Saat Berada di Ruang Dalam Bandara dan Bersiap Terbang

Mari Belajar Lebih Banyak Bahasa Inggris Dalam Percakapan Saat Trio Wisatawan Berada di Ruang Bagian Dalam Bandara Ini, Para Learners!
Setelah siap-siap dalam artikel sebelumnya, sekarang para wisatawan telah masuk ke ruang bagian dalam bandara. Mengapa saya katakan “ruang bagian dalam”? Hal ini dikarenakan setting dialog pada artikel tutorial bahasa Inggris ini mengambil dua tempat sekaligus, yakni ruang check-in utama dan ruang tunggu keberangkatan yang berada di bagian paling dalam bandara. Semuanya memberikan pelajaran bahasa Inggris yang dijamin akan berharga bagi kita semua.
Sekadar informasi, nomor penerbangan dan pintu ruang tunggu hanya bertujuan untuk menambah ilustrasi saja. Supaya rasa penasaran tidak berlanjut, ada baiknya kita melihat pada contoh percakapan antar ketiga tokoh utama wisatawan berikut ini terlebih dahulu:
Sound Effect: *ringing bells’ sounds* Your attention please, passengers with a flight number of GA 817 to Singapore, please proceed to Gate 12. Thank you.
(Efek Suara: *bunyi bel berdering beberapa kali* Mohon perhatian, para penumpang dengan nomor penerbangan GA 817 tujuan Singapura, dipersilahkan memasuki Pintu 12. Terima kasih.)
Pia: That must be our flight number, friends!
(Pia: Itu pasti nomor penerbangan kita, teman-teman!)
Rika: Yes, we’re going now!
(Rika: Ya, kita ke sana sekarang!)
Sound Effect: *After the entire three tourists have entered the airport’s lounge* This is the last call for the GA 817 flight to Singapore…
(Efek Suara: *Setelah ketiga wisatawan seluruhnya sudah memasuki ruang tunggu* Panggilan terakhir untuk nomor penerbangan GA 817 ke Singapura…)
Rika: Disco, quicker! We will arrive late if you don’t.
(Rika: Disco, cepetan! Kita bakal terlambat kalau kamu tidak cepat-cepat.)
Disco: *gets out from his football channel and runs immediately to the queue lines* Alright, alright! Here am I!
(Disco *beranjak dari siaran televisi sepak bolanya dan langsung lari ke barisan antri pesawat* Oke, oke! Ini dia, aku nyusul!)
Cukup tegang, bukan, contoh dialog yang terjadi? Kita pun dapat mempelajari serba-serbi poin bahasa Inggrisnya. Ini dia tiga poin bahasa Inggris yang dapat kita pelajari lewat dialog di atas:
1. Belajar dari Efek Suara di Sekitar Ruang Bandara
Ada dua aspek dialog efek suara dalam contoh dialog di atas yang dapat kita pelajari. Yang pertama, kita akan belajar dari kosa kata dan frasa bahasa Inggris dari efek suara tersebut yang penting. Kedua, kita akan belajar mengenai beberapa potongan kalimat dengan arti dan konteksnya dalam bandara.
Kosa kata dan frasa yang akan kita pelajari adalah “flight number” dan “gate”. Tidak seperti “contact” yang terdapat pada artikel sebelumnya, “flight number” selalu memiliki kombinasi huruf dan angka. Selain itu, “gate” dalam bandara bukan hanya sekadar pintu masuk seperti makna harafiahnya, namun lebih kepada “awal mula masuk lebih dekat ke pengalaman pesawat yang dituju”.
Adapun potongan kalimat dari efek suara pada dialog ini yang akan kita pelajari adalah “Your attention please,” dan “This is the last call,” Meskipun kedua-duanya sama-sama berfungsi untuk mengingatkan, “This is the last call,” atau “Panggilan terakhir … “ lebih mendesak sifatnya, karena setelah suara ini muncul dan nomor serta tujuan pesawat ditampilkan di layar, maka kita tidak akan dapat meminta untuk mengulang lagi.
2. Mengenal Hal-Hal yang Terdapat di Bagian Dalam Ruang Bandara
Ada “football channel” dan “queue lines” sebagai dua hal yang dapat kita nikmati di dalam ruang bandara pada umumnya. Meskipun terlihat sederhana, sebenarnya pelajar bahasa Inggris pemula banyak yang bingung akan penggunaannya, sehingga memicu saya untuk membuat poinnya tersendiri.
Alih-alih mengartikannya sebagai pertunjukan sepakbola yang benar-benar terjadi, “football channel” adalah “channel” atau “saluran televisi” khusus “football” atau “sepakbola”. Ini adalah salah satu bagian dari sekian banyak “channels” yang ada dalam satu televisi.
Selain itu, makna sebenarnya “queue lines” berarti antrean yang memanjang sampai ke belakang, membentuk “lines” atau beberapa garis panjang. “Queue” sendiri merupakan salah satu kata bahasa Inggris yang langka, di mana pengucapannya berbeda dengan tulisannya, yakni “Kyu”.
3. Mengenal Bermacam-Macam Ekspresi Tergesa-Gesa yang Lebih Intens
Bahasa Inggris tidak hanya berbicara mengenai ekspresi saja. Alih-alih, intensitas juga menjadi sesuatu yang dipertimbangkan. Dalam percakapan ini, kita dapat belajar mengenai berbagai macam ekspresi tergesa-gesa yang lebih intens lewat respons Rika, Pia, dan Disco pada efek suara yang ada.
“Yes, we’re going now!” yang diucapkan Rika biasanya diucapkan saat jeda hal-hal yang kita lakukan dibandingkan dengan sumber pengalih perhatian hanya selang beberapa detik atau hitungan menit saja. Dalam hal ini, “sound effect” atau “efek suara” adalah pengalih perhatian yang memicu adanya kalimat, “Yes, we’re going now!” dari Rika.
“Quicker!” yang diucapkan Rika di bagian agak terakhir merupakan bentuk yang paling tergesa-gesa dari “Please be quick,” dan “Be quick!” Karena ekspresi yang paling tergesa-gesa ini sudah dikatakan, maka Disco pun (agak) terpancing dengan berkata, “Alright” atau “Oke” atau “Baiklah” sebanyak dua kali, seperti yang terdapat pada dialog bagian akhir.
Dialog pada artikel selanjutnya yang pelajaran bahasa Inggrisnya juga tidak kalah seru langsung bertempat di dalam pesawat. Supaya makin menambah semangat belajar bahasa Inggris, tidak ada salahnya kita melihat pada artikel tutorial bahasa Inggris selanjutnya.