sederet kamus
Search Articles
Translate: Tutorial:

Percakapan Bahasa Inggris: Berada di Kawasan Mewah Singapura

Belajar Bahasa Inggris Jadi Lebih Menyenangkan Dengan Contoh Percakapan Saat Trio Wisatawan Berada di Kawasan Mewah di Singapura Ini

“Kawasan mewah” yang trio wisatawan kita kunjungi setelah Universal Studio pada artikel sebelumnya ini merupakan kawasan yang terletak agak ke ujung. “Kawasan” ini baru memiliki stasiun MRT jalur kuning beberapa tahun silam. Ada yang bisa menebak “kawasan mewah” yang dimaksud?

Ya, itulah Marina Bay Sands, yang terletak pada titik MRT Bayfront. Penasaran dengan percakapan yang bahasa Inggrisnya hendak kita pelajari bersama? Ini dia ilustrasinya:

Pia: *Shivers* Ugh… So breezy and cold! I forgot to bring my lovely jacket as well.

(Pia: *Menggigil* Ugh… Dinginnya benar-benar menusuk! Aku juga lupa membawa jaketku yang indah.)

Disco: *looks all over the retail’s displays and whispers to himself* Almost no buyers… Perhaps I can go inside… *steps inside a certain retail shop*

(Disco: *melihat ke seluruh pemandangan toko ritel yang ada dan berbisik pada dirinya sendiri* Hampir tidak ada pembeli… Mungkin aku bisa melihat ke dalamnya… *melangkahkan kaki ke dalam salah satu toko ritel yang ada*)

Rika: Disco, are you crazy?!? Marina Bay Sands’ clothing apparels’ normal prices are between SGD1,000-SGD5,000 per pieces, and we only have SGD500 remaining in our pocket!

(Rika: Disco, apa kamu sudah gila?!? Harga normal aneka macam baju di Marina Bay Sands sekitar seribu hingga lima ribu dolar Singapura per helai, dan kita hanya punya 500 dolar Singapura sisanya dalam dompet kita!)

Disco: Well, I’m just looking around, after all. Who knows, perhaps in the future, I can get them for free!

(Disco: Yah, aku ‘kan hanya melihat-lihat saja. Siapa tahu, mungkin di masa depan, aku bisa mendapatkan itu semua secara gratis!)

Rika: Hmm, maybe you’re true. Yet, we can pay for the Sampan Ride at Marina Bay Sands’ Canal at the Shoppes.

(Rika: Hmmm, mungkin kamu benar. Tapi, sebenarnya kita bisa membayar untuk atraksi Dayung Sampan di tempat Canal at the Shoppes-nya Marina Bay Sands.)

Pia dan Disco pun sepakat mengikuti saran Rika untuk mendayung sampan bersama-sama. Sembari menikmati bayangan mereka yang melihat sekeliling kota Singapura yang megah, kini kita akan belajar tiga poin bahasa Inggris yang nyambung dengan contoh percakapan di atas, sebagai berikut:

1. Belajar Cara Mendeskripsikan Cuaca dalam Bahasa Inggris yang Lebih Lengkap

Sama dengan deskripsi benda pada artikel sebelumnya, pelajar bahasa Inggris level pemula kebanyakan hanya mengerti pendeskripsian cuaca secara umum, seperti “sunny”, “rainy”, dan semacamnya. Sebenarnya, deskripsi cuaca dalam bahasa Inggris pun lebih luas, misalnya yang terdapat pada contoh dialog dalam artikel ini.

Mengatakan “cold” atau “dingin” saja seringkali belum cukup untuk menjelaskan seberapa dingin yang dialami. Namun, menambahkan “breezy” dan kata penghubung “and” pada “cold” seperti pada dialog Pia akan menambah kesan dingin menggigil yang ditimbulkan tempat yang ada. Bila ingin lebih intens lagi, kita dapat juga menambahkan “shivering” yang artinya juga sama dengan “breezy”, yaitu “menggigil” seperti pada bagian dialog aksi Pia.

2. Cara yang Lebih Panjang untuk Mengungkapkan Keterkejutan Atas “Kegilaan” Seseorang dalam Bahasa Inggris

Kata “crazy” yang digunakan untuk merujuk pada keanehan perilaku seseorang sejatinya sudah dibahas pada artikel sebelumnya. Ada kalanya di mana kata yang sama digunakan untuk menyatakan keterkejutan atas sesuatu yang sudah kelewatan.

Ungkapan “are you crazy?!?!” saja mungkin belum cukup untuk orang-orang yang “gila”-nya sudah kelewat batas ini. Kita dapat melihat dari potongan kalimat Rika yang merespons langkah Disco pada potongan dialog sebelumnya, yang mengatakan, “Marina Bay Sands’ clothing apparelsnormal prices are between SGD1,000-SGD5,000 per pieces, and we only have SGD500 remaining in our pocket!

Dalam hal ini, masalah sebenarnya adalah mereka hanya memiliki uang sebesar 500 dolar Singapura dalam kantong (“we only have SGD500 remaining in our pocket”), sehingga Rika berpikir tidak mungkin membeli “clothing apparelsMarina Bay Sands yang harga rata-ratanya jauh di atas uang yang mereka miliki. Dengan menjelaskan masalah tersebut, kita akan semakin dapat menjauhkan diri dari sikap menghakimi saat mengungkapkan “are you crazy?!?!” pada seseorang.

3. Belajar untuk Mengerti Argumen Lawan Bicara dalam Bahasa Inggris

Kendati judul poinnya mengandungi “lawan bicara”, yang hendak kita pelajari pada poin ini justru bagian “mengerti”-nya. Ya, kita dapat belajar memahami argument lawan bicara lewat frasa “maybe you’re true” dari Rika pada bagian dialog terakhirnya di contoh percakapan artikel ini.

Sejak level pemula, kita tahu “true”, “correct”, atau apapun itu, arti bahasa Indonesianya adalah “benar”, dan “maybe” adalah “mungkin”. Adalah lebih baik apabila kita mencari kemungkinan “true” dari argumen lawan bicara, seperti halnya Rika, daripada kita menyalahkan dan ujung-ujungnya akan membuat kegiatan wisata semakin runyam.

Contoh percakapan dalam artikel selanjutnya langsung mengambil setting waktu di penghujung hari ketiga wisatawan di Singapura. Dengan tempat wisata yang berbeda lagi, kita akan belajar berbagai poin dan konteks bahasa Inggris yang berbeda pula. Para learners, siapkan diri Anda menapaki tutorial bahasa Inggris di artikel berikutnya!

English Word Index:
A . B . C . D . E . F . G . H . I . J . K . L . M . N . O . P . Q . R . S . T . U . V . W . X . Y . Z

Indonesian Word Index:
A . B . C . D . E . F . G . H . I . J . K . L . M . N . O . P . Q . R . S . T . U . V . W . X . Y . Z