sederet.com
Online Indonesian - English Dictionary
Sederet.com
separator

Philippine Folklore: Cerita Rakyat Bahasa Inggris dari Filipina

Folklore adalah cerita rakyat, legenda, dongeng, lelucon yang diturunkan dari generasi ke generasi, yang biasanya diturunkan dalam bentuk verbal. Kali ini sederet.com akan menyajikan beberapa cerita rakyat dari negara Filipina.

Cerita 1 – Matahari & Bulan

Mengapa bulan punya bopeng-bopeng? Ini dia sebabnya:

The Sun and the Moon

Once the Sun and the Moon quarreled with each other, and the Sun said:

“You are only the Moon and are not much good. If I did not give you light, you would be no good at all.”

But the Moon answered:

“You are only the Sun, and you are very hot. The women like me better, for when I shine at night, they go out doors and spin.”

These words of the Moon made the Sun so angry that he threw sand in her face, and you can still see the dark spots on the face of the Moon.

Cerita 2 – Anak Laki-laki yang Jadi Batu

Cerita tentang seorang anak laki-laki yang dimakan oleh batu.

The Boy who Became a Stone

One day a little boy named Elonen sat out in the yard making a bird snare, and as he worked, a little bird called to him: “Tik-tik-lo-den” (come and catch me).

“I am making a snare for you,” said the boy; but the bird continued to call until the snare was finished.

Then Elonen ran and threw the snare over the bird and caught it, and he put it in a jar in his house while he went with the other boys to swim.

While he was away, his grandmother grew hungry, so she ate the bird, and when Elonen returned and found that his bird was gone, he was so sad that he wished he might go away and never come back. He went out into the forest and walked a long distance, until finally he came to a big stone and said: “Stone, open your mouth and eat me.” And the stone opened its mouth and swallowed the boy.

When his grandmother missed the boy, she went out and looked everywhere, hoping to find him. Finally she passed near the stone and it cried out, “Here he is.” Then the old woman tried to open the stone but she could not, so she called the horses to come and help her. They came and kicked it, but it would not break. Then she called the carabao and they hooked it, but they only broke their horns. She called the chickens, which pecked it, and the thunder, which shook it, but nothing could open it, and she had to go home without the boy.

Cerita 3 – Penyu & Biawak

Cerita tentang pertemanan & permusuhan antara penyu dan biawak.

The Turtle and the Lizard

A turtle and a big lizard once went to the field of Gotgotapa to steal ginger. When they reached the place the turtle said to the lizard:

“We must be very still or the man will hear us and come out.”

But as soon as the lizard tasted the ginger he was so pleased that he said:

“The ginger of Gotgotapa is very good.”

“Be still,” said the turtle; but the lizard paid no attention to the warning, and called louder than ever:

“The ginger of Gotgotapa is very good.”

Again and again he cried out, until finally the man heard him and came out of the house to catch the robbers.

The turtle could not run fast, so he lay very still, and the man did not see him. But the lizard ran and the man chased him. When they were out of sight, the turtle went into the house and hid under a cocoanut shell upon which the man used to sit.

The man ran after the lizard for a long distance, but he could not catch him. After a while he came back to the house and sat down on the shell.

By and by, the turtle called, “Kook.” The man jumped up and looked all around. Unable to tell where the noise came from, he sat down again,

A second time the turtle called, and this time the man looked everywhere in the house except under the shell, but could not find the turtle. Again and again the turtle called, and finally the man, realizing that all his attempts were unsuccessful, grew so excited that he died.

Then the turtle ran out of the house, and he had not gone far before he met the lizard again. They walked along together until they saw some honey in a tree, and the turtle said:

“I will go first and get some of the honey.”

The lizard would not wait, but ran ahead, and when he seized the honey, the bees came out and stung him. So he ran back to the turtle for help.

After a while they came to a bird snare, and the turtle said:

“That is the silver wire that my grandfather wore about his neck.”

Then the lizard ran fast to get it first, but he was caught in the snare and was held until the man came and killed him. Then the wise turtle went on alone.

Cerita 4 – Bapak-bapak & Buah Kakao

Cerita tentang seorang bapak-bapak yang membawa buah kakao pengin pulang cepat ke rumah, tetapi malah sampainya lama.

The Man with the Cocoanuts

One day a man who had been to gather his cocoanuts loaded his horse heavily with the fruit. On the way home he met a boy whom he asked how long it would take to reach the house.

“If you go slowly,” said the boy, looking at the load on the horse, “you will arrive very soon; but if you go fast, it will take you all day.”

The man could not believe this strange speech, so he hurried his horse. But the cocoanuts fell off and he had to stop to pick them up. Then he hurried his horse all the more to make up for lost time, but the cocoanuts fell off again. Many times he did this, and it was night when he reached home.

Cerita 5 – Kerbau & Kerang

Cerita balapan antara kerbau & kerang di sungai.

The Carabao and the Shell

One very hot day, when a carabao went into the river to bathe, he met a shell and they began talking together.

“You are very slow,” said the carabao to the shell.

“Oh, no,” replied the shell. “I can beat you in a race.”

“Then let us try and see,” said the carabao.

So they went out on the bank and started to run.

After the carabao had gone a long distance he stopped and called, “Shell!”

And another shell lying by the river answered, “Here I am!”

Then the carabao, thinking that it was the same shell with which he was racing, ran on.

By and by he stopped again and called, “Shell!”

Again another shell answered, “Here I am!”

The carabao was surprised that the shell could keep up with him. But he ran on and on, and every time he stopped to call, another shell answered him. But he was determined that the shell should not beat him, so he ran until he dropped dead.

Cerita 6 – Banjir Besar

Cerita tentang banjir besar di bumi.

The Flood Story

A long time ago there was a very big crab3 which crawled into the sea. And when he went in he crowded the water out so that it ran all over the earth and covered all the land.

Now about one moon before this happened, a wise man had told the people that they must build a large raft. They did as he commanded and cut many large trees, until they had enough to make three layers. These they bound tightly together, and when it was done they fastened the raft with a long rattan cord to a big pole in the earth.

Soon after this the floods came. White water poured out of the hills, and the sea rose and covered even the highest mountains. The people and animals on the raft were safe, but all the others drowned.

When the waters went down and the raft was again on the ground, it was near their old home, for the rattan cord had held.

But these were the only people left on the whole earth.

Cerita 7 – Gerhana Bulan

Cerita tentang bagaimana asal mulanya hubungan antara bulan dan matahari.

The Sun and the Moon

The Sun and the Moon were married, but the Sun was very ugly and quarrelsome. One day he became angry at the Moon and started to chase her. She ran very fast until she was some distance ahead of him, when she grew tired and he almost caught her. Ever since he has been chasing her, at times almost reaching her, and again falling far behind.

The first child of the Sun and Moon was a large star, and he was like a man. One time the Sun, becoming angry at the star, cut him up into small pieces and scattered him over the whole sky just as a woman scatters rice, and ever since there have been many stars.

Another child of the Sun and Moon was a gigantic crab. He still lives and is so powerful that every time he opens and closes his eyes there is a flash of lightning. Most of the time the crab lives in a large hole in the bottom of the sea, and when he is there we have high tide; but when he leaves the hole, the waters rush in and there is low tide. His moving about also causes great waves on the surface of the sea.

The crab is quarrelsome like his father; and he sometimes becomes so angry with his mother, the Moon, that he tries to swallow her. When the people on earth, who are fond of the Moon, see the crab near her, they run out of doors and shout and beat on gongs until he is frightened away, and thus the Moon is saved.

Cerita 8 – Mengapa Anjing Menggoyangkan Ekornya

Cerita awal mula mengapa anjing menggoyangkan ekornya, dan kucing menjadi takut air.

Why Dogs Wag their Tails

A rich man in a certain town once owned a dog and a cat, both of which were very useful to him. The dog had served his master for many years and had become so old that he had lost his teeth and was unable to fight any more, but he was a good guide and companion to the cat who was strong and cunning.

The master had a daughter who was attending school at a convent some distance from home, and very often he sent the dog and the cat with presents to the girl.

One day he called the faithful animals and bade them carry a magic ring to his daughter.

“You are strong and brave,” he said to the cat “You may carry the ring, but you must be careful not to drop it”

And to the dog he said: “You must accompany the cat to guide her and keep her from harm.”

They promised to do their best, and started out. All went well until they came to a river. As there was neither bridge nor boat, there was no way to cross but to swim.

“Let me take the magic ring,” said the dog as they were about to plunge into the water.

“Oh, no,” replied the cat, “the master gave it to me to carry.”

“But you cannot swim well,” argued the dog. “I am strong and can take good care of it.”

But the cat refused to give up the ring until finally the dog threatened to kill her, and then she reluctantly gave it to him.

The river was wide and the water so swift that they grew very tired, and just before they reached the opposite bank the dog dropped the ring. They searched carefully, but could not find it anywhere, and after a while they turned back to tell their master of the sad loss. Just before reaching the house, however, the dog was so overcome with fear that he turned and ran away and never was seen again.

The cat went on alone, and when the master saw her coming he called out to know why she had returned so soon and what had become of her companion. The poor cat was frightened, but as well as she could she explained how the ring had been lost and how the dog had run away.

On hearing her story the master was very angry, and commanded that all his people should search for the dog, and that it should be punished by having its tail cut off.

He also ordered that all the dogs in the world should join in the search, and ever since when one dog meets another he says: “Are you the old dog that lost the magic ring? If so, your tail must be cut off.” Then immediately each shows his teeth and wags his tail to prove that he is not the guilty one.

Since then, too, cats have been afraid of water and will not swim across a river if they can avoid it.

===

Cerita di atas diambil dari buku “Philippine Folk Tales” karya Mabel Cook Cole. Bisa didownload di sini.

 

Story Telling Narrative Text: Beauty & The Beast
Story Telling Narrative Text: Snow White
Indian Fairy Tales: Cerita Rakyat Bahasa Inggris dari India
Story Telling Narrative Text: Jack & Beanstalk
Story Telling Narrative Text: Cinderella
Story Telling Narrative Text: Rapunzel
Story Telling Narrative Text: Alibaba (Cerita Rakyat Arab)
Story Telling Narrative Text: Pangeran Katak
Philippine Folklore: Cerita Rakyat Bahasa Inggris dari Filipina
Story Telling Narrative Text: Goose with the Golden Eggs