sederet.com
Online Indonesian - English Dictionary
Sederet.com
separator

Kalimat Sopan dalam Menelepon

Mungkin banyak di antara kita yang terbiasa menggunakan kalimat-kalimat informal saat menghubungi seseorang melalui telepon. Tidak salah memang, apabila orang yang ditelpon adalah orang yang kita kenal dekat atau akrab.

Namun, bagaimana jika kita harus menelpon untuk urusan yang resmi ? Tentu akan terdengar tidak sopan jika menggunakan kalimat informal. Dalam bahasa Inggris, terdapat beberapa frasa atau kalimat yang sering digunakan saat menelpon untuk urusan resmi.

Mengetahui kalimat-kalimat tersebut tentu akan sangat membantu Anda. Untuk itulah kali ini kami akan membahas beberapa frasa atau kalimat yang sopan untuk digunakan saat berbicara dengan seseorang via telepon. Semoga membantu.

MENJAWAB TELEPON MASUK

Berikut ini kalimat yang dapat Anda ucapkan saat menerima telepon masuk dari seseorang yang tidak Anda ketahui siapa.

  • Hello ? Lisa speaking. (Halo ? Lisa di sini)
  • Lisa speaking. Who’s calling, please ? (Lisa di sini. Ini dengan siapa ya ?)
  • ABCD’s office. May I know who’s calling, please ? (Kantor ABCD. Boleh saya tahu siapa yang menelpon ?)
  • Thank you for calling Lisa’s speaking. (Terima kasih telah menelpon ABCD. Lisa di sini)
  • ABCD’s office. How may I assist you ? (Kantor ABCD. Ada yang bisa saya bantu ?)
  • ABCD’s office, Lisa speaking. How can I help you ? (Kantor ABCD, Lisa di sini. Ada yang bisa saya bantu ?)

Saat Anda mengetahui siapa yang menelepon, maka kalimat di bawah ini dapat menjadi pilihan:

  • Hello Mr. Andi. Nice to hear from you. (Halo Bapak Andi. Senang mendengar kabar dari Anda)
  • Hello Mr. Andi. How can I help you ? (Halo Bapak Andi. Ada yang bisa saya bantu ?)
  • ABCD’s office. Lisa speaking. What can I do for you, Andi ? (Kantor ABCD. Dengan Lisa di sini. Apa yang bisa saya bantu, Bapak Andi ?)

MEMPERKENALKAN DIRI SENDIRI DI TELEPON

Ada saatnya Anda harus memperkenalkan siapa Anda saat berbicara di telepon, biasanya dilakukan jika Anda menelpon dengan nomor yang tidak dikenal oleh si penerima telepon atau menelpon melalui jalur umum.

  • Hello, this is Lisa calling. (Halo, ini Lisa)
  • Hello Mr. Andi. This is Lisa calling from ABCD’s office. (Halo Bapak Andi. Ini dengan Lisa dari kantor ABCD)
  • Hello, this is Lisa calling. I’m calling about the job opportunity I saw in your company’s website. (Halo, ini dengan Lisa. Saya menelpon terkait lowongan kerja yang saya lihat di situs perusahaan Anda)

MEMINTA BERBICARA DENGAN SESEORANG DI TELEPON

  • May I speak with Andi in the production department, please ? (Bisa berbicara dengan Bapak Andi dari departemen produksi ?)
  • Good morning. Is Mr. Andi available, please ? (Selamat pagi. Apakah Bapak Andi ada ?)
  • Could I speak with Mr. Andy, please ? (Bisakah saya berbicara dengan Bapak Andi ?)

MENGHUBUNGKAN SESEORANG

  • One moment please. I’ll see if he/she is available. (Mohon tunggu sebentar. Saya cek dulu apakah beliau ada)
  • I’m sorry, but may I know what it is concerning ? (Saya minta maaf, tapi apakah saya boleh tahu ada masalah apa ?)
  • I will connect you to Mr. Andy. He should be able to help with this problem. (Saya akan menghubungkan Anda dengan Bapak Andi. Beliau akan membantu Anda terkait masalah tersebut)
  • Hold the line please. I will put you through in a moment. (Mohon tunggu sebentar. Saya akan menghubungkan Anda dengannya) 
  • Please hold while I put you through to his’/her’s office. (Mohon tunggu sebentar saya akan hubungkan Anda ke kantor beliau)
  • One moment please. I will transfer you to Mr. Andy’s office. (Mohon tunggu sebentar. Saya akan menghubungkan Anda dengan kantor Bapak Andi)

MEMBUAT PERMINTAAN

  • Could you please repeat that ? (Bisa tolong diulang ?)
  • Would you mind spelling the last word for me ? (Mohon dieja kata terakhir tersebut)
  • I’m sorry, but could you speak a little slower please ? (Saya minta maaf tapi bisakah Anda berbicara lebih lambat)
  • Could you let me know when she will be in the office, please ? (Bisakah Anda memberitahu saya kapan dia akan berada di kantor ?)
  • Would you mind calling back in an couple of hours ? I’m in a meeting right now. (Apakah Anda tidak keberatan menelpon saya beberapa jam lagi ? Saya sedang rapat sekarang)
  • Can you call again ? I think we have a bad connection. (Bisakah Anda menelpon kembali ? Saya pikir sambungan sinyal kita buruk)
  • Please hold for just a minute. I have another call. (Mohon tunggu sebentar. Saya ada telepon masuk lainnya)

MENERIMA PESAN

  • I’m sorry, but Mr. Andi is not here at the moment. Can I take a message ? (Saya mohon maaf, tapi Bapak Andi sedang tidak ada di sini saat ini. Ada pesan ?)
  • Would you like to leave a message for his/her ? (Apakah Anda ingin meninggalkan pesan untuk beliau ?)
  • She/he is busy right now. Would you like her/his to return your call ? (Beliau sedang sibuk sekarang. Apakah Anda ingin ditelpon kembali ?)
  • He/she is in a meeting right now. Can he/she call you back when he/she is free ? (Beliau sedang rapat saat ini. Bisakah beliau menelpon Anda setelahnya ?)
  • I will let him/her know you called. (Baik. Saya akan beritahukan beliau bahwa Anda menelpon)
  • I will make sure she/he gets your message. (Saya akan pastikan beliau mendapatkan pesan Anda)
  • Shall I ask her/his to call you back ? (Apakah saya harus meminta beliau menelpon Anda kembali ?)

MENINGGALKAN PESAN

  • Can I leave a message ? (Apakah saya bisa meninggalkan pesan ?)
  • Would you mind giving her/his a message ? (Apakah Anda tidak keberatan menyampaikan pesan kepada beliau ?)
  • Would it be possible to leave a message for his/her ? (Apakah bisa saya meninggalkan pesan untuk beliau ?)
  • Could you tell her Lisa called ? (Apakah Anda bisa memberitahu bahwa Lisa menelpon ?)
  • Could you ask him/her to call Lisa when he/she gets in ? (Apakah Anda bisa memintanya menelpon Lisa (saya) saat beliau sudah di tempat ?)
  • Please tell him/her that he/she has an appointment tomorrow. (Tolong beritahu dia bahwa dia memiliki janji besok)

MEMASTIKAN ISI PESAN

  • Let me repeat your message just to make sure. (Saya ulangi isi pesannya untuk memastikan)
  • Was that ABCD’s office, at 09.00 a.m ? (Benar tempatnya di kantor ABCD, jam 9 pagi ?)
  • Let me read that back to you. (Saya bacakan ulang ya isi pesannya)

RESPON JIKA SESEORANG TIDAK BERADA DI TEMPAT

  • I will call again later. Do you know when he/she will be available at the office? (Saya akan menelpon kembali. Apakah Anda tahu kapan dia ada di kantor?)
  • Is there anyone else I can speak about this issue ? (Apakah ada orang lain yang bisa saya ajak bicara terkait masalah ini ?)
  • No, that’s okay. Thank you. (Tidak apa-apa. Terima kasih)
  • Could you give me his/her number ? (Bisakah Anda memberikan nomor teleponnya ?)

MENGAKHIRI TELEPON

  • Thanks for calling. (Terima kasih telah menelpon)
  • I will call you back later. (Saya akan menelpon Anda kembali)
  • Talk to you soon. Bye. (Saya akan menelpon Anda kembali. Selamat tinggal)
  • Have a nice day. (Semoga hari Anda menyenangkan)

 

Cara Bertanya dengan Sopan (How To Ask A Polite Question)
Percakapan Telepon Singkat: Meninggalkan Pesan
Sopan Santun dalam Berbahasa Inggris
Jawaban dan Pertanyaan yang Sering Diajukan dalam Interview Lewat Telepon
Contoh Kalimat Perintah dan Responnnya dalam Bahasa Inggris
Pertanyaan atau Kalimat yang Sering Diucapkan Naik Angkutan Umum Bus Kota
Frase/Kalimat Bahasa Inggris untuk Menyatakan Simpati (Expressing Symphaty)
Berbahasa Inggris Dengan Sopan (Good Manners)
Frasa Bahasa Inggris Saat Naik Kendaraan Umum
33 Irregular Verbs & Contoh Kalimatnya