sederet kamus
Search Articles
Translate: Tutorial:

Berkata ‘Saya Tidak Suka’ Dengan Sopan (How To Say You Don’t Like Something Politely)

Wajar adanya jika seseorang menyukai atau tidak menyukai sesuatu. Hal ini karena tiap orang punya selera dan alasan masing-masing terhadap suatu hal. Yang paling penting dari ini adalah kemampuan Anda untuk menghargai pilihan tiap orang.

Begitu pun saat seseorang telah sebisa mungkin berusaha memahami pilihan Anda, ada baiknya Anda pun melakukan hal yang sama dengan berusaha sopan saat terpaksa menyatakan ketidaksukaan akan sesuatu. Hal ini penting untuk menjaga perasaan seseorang yang telah berbaik hati menawarkan, menyarankan atau mungkin bertanya tentang sesuatu hal pada Anda.

Menyatakan ketidaksukaan akan sesuatu dalam bahasa Indonesia mungkin tidak terlalu sulit untuk Anda. Ada banyak ekspresi yang dapat Anda pilih. Intonasi dan penekanan pada kalimat pun lebih leluasa Anda lakukan karena bahasa Indonesia merupakan bahasa tutur kita sehari-hari. Anda pun dapat memanfaatkan bahasa tubuh untuk semakin meyakinkan maksud Anda.

Namun bagaimana jika Anda dihadapkan pada situasi dimana Anda ingin mengungkapkan bahwa Anda tidak menyukai sesuatu dalam bahasa Inggris ? Perbedaan struktur kalimat dan penekanan dengan bahasa Indonesia tentunya sangat berpengaruh. Anda tentu menjadi tidak seluwes saat berbicara dengan bahasa Indonesia. Apalagi ditambah dengan perasaan was-was apakah maksud yang ingin Anda utarakan tersampaikan dengan baik atau tidak.

Anda mungkin telah terbiasa menggunakan kalimat “I don’t like it” (Saya tidak suka) saat menyatakan bahwa Anda tidak menyukai sesuatu. Tahukah Anda ada banyak banyak kalimat yang bisa Anda gunakan saat menyatakan bahwa Anda tidak menyukai sesuatu namun tetap sopan ?

Kalimat “I don’t like it” sebenarnya tidak kasar, hanya saja masih banyak pilihan kalimat yang terdengar lebih sopan dan akan menyampaikan maksud Anda dengan lebih halus. Kalimat tersebut juga terkesan kekanakan. Hal ini sama halnya saat Anda mengucapkan “I dislike it” yang juga berarti Saya tidak suka. Walaupun kalimat tersebut lebih formal dibanding “I don’t like it” namun terlalu frontal dan berpotensi membuat orang lain tersinggung.

Artikel kali ini kami akan membahas bagaimana Anda menyatakan ketidaksukaan akan sesuatu dalam bahasa Inggris namun tetap sopan. Berikut ini beberapa kalimat atau frasa yang dapat Anda gunakan untuk menyatakan rasa tidak suka akan sesuatu.

  • I don’t appreciate it

Kalimat ini dalam bahasa Indonesia dapat diartikan “Saya tidak menyukainya”. Kata “to appreciate” dapat juga berarti bersyukur akan sesuatu hal, jadi pada kalimat “I don’t appreciate it” juga dapat diartikan “Saya tidak menghargainya”.

Anda dapat menggunakan kalimat ini saat berada dalam situasi yang formal seperti misalnya Anda tengah terlibat percakapan yang serius atau situasi lainnya yang sifatnya profesional. Selain itu, Anda juga dapat menggunakan kalimat ini untuk meminta sesuatu dengan sopan.

Contoh kalimat :

I don’t appreciate being interrupted in the middle of a conversation.

(Saya tidak menyukai diinterupsi di tengah percakapan)

Elyana  doesn’t appreciate the gift from Alan, she said it was not her favorite stuff.

(Elyana tidak menyukai hadiah dari Alan, Ia mengatakan bahwa hadiah tersebut bukan barang kesukaannya)

  • I am disinterested in it

Jika Anda ditawarkan sesuatu oleh seseorang atau mungkin Anda diajak untuk menonton film yang baru saja ditayangkan di bioskop namun Anda tidak menyukainya, Anda bisa menggunakan kalimat ini untuk menolaknya. Kalimat ini dapat diartikan “Saya tidak tertarik dengan hal tersebut”. Jelas bahwa Anda tidak tertarik akan sesuatu hal.

Contoh kalimat :

I’m sorry I can’t go to the cinema. I’m disinterested in it.

(Saya minta maaf tidak dapat pergi ke bioskop. Saya tidak tertarik)

My boss rejected all my friend’s ideas. He is disinterested in those ideas.

(Bosku menolak semua ide dari temanku. Dia tidak tertarik dengan ide-ide tersebut)

  • I am not into it

Kalimat ini sama halnya dengan “I am disinterested in it” tapi lebih informal. Artinya Anda tidak tertarik dengan suatu hal. Walaupun kalimat ini merupakan kalimat informal, tapi tetap sopan untuk digunakan dalam percakapan sehari-hari. Gunakanlah kalimat ini saat Anda membicarakan tentang buku, musik, film atau aktivitas lainnya. Jika Anda ingin membuat kalimat ini lebih halus lagi, Anda dapat menambahkan kata “really” menjadi “I am not really into it”.

Kalimat ini juga bisa digantikan dengan versi lainnya yakni “I never really got into it” yang artinya saya tidak pernah tertarik dengan hal tersebut.

Contoh kalimat :

He is not into soccer, he likes badminton

(Dia tidak tertarik dengan sepakbola, dia lebih menyukai bulutangkis)

  • I am not crazy about it

Jika diartikan dalam bahasa Indonesia, kalimat ini berarti “Saya tidak tergila-gila dengan hal tersebut”. Anda dapat menggunakan kalimat ini jika sedang bercakap dengan teman Anda karena kalimat ini lebih terdengar cocok di situasi yang sifatnya tidak resmi.

Contoh kalimat :

I like watching movies, but I’m not crazy about it

(Saya suka menonton film, tapi Saya tidak tergila-gila dengan hal tersebut)

I’m not crazy about the anime series, but I’ll watch some of them

(Saya tidak tergila-gila dengan serial anime, tapi Saya akan menonton beberapa)

  • I am not fond of it

Kata “to be fond of” berarti menyukai atau mencintai sesuatu atau seseorang. Oleh karena itu saat Anda mengucapkan kalimat “I am not fond of it”, itu berarti Anda sangat tidak menyukai suatu hal tersebut.. Kalimat ini lebih cocok digunakan dalam situasi yang tidak resmi.

Contoh kalimat :

She likes combining many colors, but she is not fond of combining yellow and purple

(Dia suka mencampur berbagai macam warna, tapi dia tidak menyukai percampuran warna kuning dan ungu)

  • I will pass

Kalimat ini bisa berarti “Saya lewatkan untuk yang satu ini”. Silakan gunakan kalimat ini saat Anda terlibat percakapan dengan teman Anda, dalam artian di situasi yang tidak resmi atau santai. Misalnya saat teman Anda menyarankan sesuatu dan Anda tidak tertarik dengan saran tersebut, kalimat ini dapat Anda gunakan.

Contoh kalimat :

Do you want to join us at the bar ? No, thanks, I’ll pass this time.

(Mau gabung bersama kita di bar ? Tidak, terima kasih, saya tidak tertarik saat ini)

  • I am not a big fan of it

Kalimat ini adalah sebuah kalimat idiom yang dalam bahasa Indonesia berarti “Saya tidak menyukai hal tersebut”. Saat Anda menggunakan kalimat ini berarti Anda memang benar-benar tidak menyukai suatu hal tertentu. Untuk membuatnya tidak terlalu frontal dan lebih sopan, Anda dapat menambahkan kata “actually” menjadi “I’m actually not a big fan of it”, yang berarti saya sebenarnya tidak menyukai hal tersebut.

Contoh kalimat :

I’m not a big fan of Harry Potter movies.

(Saya bukanlah penggemar film-film Harry Potter / Saya tidak menyukai film-film Harry Potter)

I’m actually not a big spicy food fan. Any chance you want to order pizza instead ?

(Saya sebenarnya tidak menyukai makanan pedas. Apakah mungkin Anda mau pesan pizza saja ?)

  • It is not for me

Kalimat ini merupakan pilihan kalimat yang netral saat Anda bermaksud menjelaskan bahwa Anda tidak tertarik dengan sesuatu. Dalam bahasa Indonesia secara harfiah diartikan “Ini bukan untuk saya” yang berarti bahwa Anda tidak tertarik atau tidak suka dengan suatu hal yang dimaksud.

Contoh kalimat :

All my friends love to watch the series Friends but it’s not for me

(Semua temanku suka menonton serial Friend tapi tidak dengan saya)

  • It does not tickle my fancy

Kalimat ini merupakan idiom yang berarti bahwa Anda merasa bahwa sesuatu hal itu tidak menarik, menyenangkan atau menggugah rasa penasaran Anda. Dalam bahasa Indonesia kalimat ini dapat diartikan secara harfiah menjadi “Hal tersebut tidak membuat saya senang” atau bisa juga “Hal tersebut tidak menarik untukku” yang tentu saja maknanya adalah Anda tidak tidak suka atau tidak tertarik terhadap hal tersebut.

Contoh kalimat :

I like watching comedy show and many comedians are funny. But for a particular reason, that comedian’s sense of humor does not tickle my fancy.

(Saya suka menyaksikan pertunjukan komedi dan banyak pelawak yang memang lucu. Tapi untuk alasan tertentu, selera humor pelawak tersebut tidak menarik untukku)

  • I am more of a … person

Dalam bahasa Indonesia kalimat ini dapat diartikan “Saya lebih tertarik dengan” atau “Saya lebih menyukai”. Gunakan kalimat ini untuk mengekspresikan bahwa Anda lebih menyukai satu hal dibanding hal yang lain.

Kalimat ini banyak variasinya dengan makna yang sama yakni :

    • I am more of a … kind of person
    • I am more of a … type of person
    • I am more of a … type of girl / guy
    • I am not a … person

Contoh kalimat :

Do you want to join us watching horror movies tonight ? No, thanks, I am more of a comedy person.

(Apakah kamu mau menonton film horor bersama kami malam ini ? Tidak, terima kasih, saya lebih menyukai film komedi)

  • I am not big on

Kalimat ini diartikan sebagai “saya tidak terlalu tertarik” dalam bahasa Indonesia. Untuk lebih memperhalus maksud Anda saat menyatakan rasa tidak suka, silakan gunakan kalimat ini.

Contoh kalimat :

I am so sorry, I am not big on museums. Can we go somewhere else ?

(Saya minta maaf, Saya tidak terlalu tertarik dengan museum. Bisakah kita pergi ke tempat lain saja ?

  • It is not my thing

Jika diartikan dalam bahasa Indonesia, kalimat ini akan berbunyi “Hal tersebut tidak menarik untukku”. Kalimat ini juga hampir sama maknanya dengan kalimat “It’s not for me”. Jika ingin membuatnya lebih halus lagi, Anda dapat menambahkan kata “really” sehingga menjadi “It is not really my thing” atau dalam bahasa Indonesia menjadi “Hal tersebut sangat tidak menarik untukku”.

Contoh kalimat :

Do you want to come to the jazz gig ? No, thanks, it’s not my thing

(Apakah kamu mau ke konser musik jazz ? Tidak, terima kasih, saya tidak tertarik)

  • I’m not much of a … person

Kalimat ini dapat diartikan “Saya bukan tipe orang yang ______”. Makna kalimat ini hampir sama dengan kalimat “It’s not for me”. Biasanya kalimat ini digunakan untuk menggambarkan seseorang yang pemalu dengan menambahkan kata “people” pada bagian yang kosong hingga menjadi :

She likes to spend much of her time at home. She’s not much of a people person

(Dia senang menghabiskan waktunya di rumah. Dia orang yang pemalu / Dia tidak terlalu suka bertemu orang lain)

Namun kalimat ini tentu saja dapat digunakan untuk beragam kondisi salah satunya saat Anda menyatakan rasa tidak suka akan sesuatu.

Contoh kalimat :

She already said that she won’t come. She’s not much of a cinema person.

(Dia sudah mengatakan bahwa dia tidak akan datang. Dia tidak terlalu suka menonton film di bioskop)

Jika Anda merasa sulit untuk mengungkapkan rasa tidak suka Anda pada sesuatu, ingatlah bahwa tiap orang memiliki hak untuk mengekspresikan dirinya. Namun tetap ingat untuk berlaku sopan. Jangan lupa pada dua kata ini yakni MAAF dan TERIMA KASIH saat mengutarakan rasa tidak tertarik Anda pada tawaran, ajakan atau apapun itu.

Alangkah lebih baik jika Anda gunakan kalimat positif dibanding kalimat negatif. Kalimat positif tentu akan memberikan kesan yang baik pada lawan bicara Anda walaupun maksud kalimat tersebut negatif.

Catat kalimat-kalimat di atas dan praktekkanlah sehari-hari. Selamat mencoba.

English Word Index:
A . B . C . D . E . F . G . H . I . J . K . L . M . N . O . P . Q . R . S . T . U . V . W . X . Y . Z

Indonesian Word Index:
A . B . C . D . E . F . G . H . I . J . K . L . M . N . O . P . Q . R . S . T . U . V . W . X . Y . Z