sederet.com
Online Indonesian - English Dictionary
Sederet.com
separator

Listening: Making an Invitation Dialog

Inviting to Birthday Party
A: Hi friend, I am going to have a birthday party tonight. Would you like to come?
(Hai kawan, aku akan merayakan pesta ulang tahunku nanti malam. Maukah kamu datang?)
B: Sure, I will come, what time?
(Pasti aku akan datang, jam berapa?)
A: At 7 pm at my house.
(Jam 7 malam dirumahku.)
B: OK! I will be there at 7.
(OK! Aku akan datang jam 7.)

Inviting to Birthday Party – Dialog 2
A: Would you be interested in coming to my birthday party this Saturday?
(Apa kamu tertarik untuk datang ke pesta ulang tahunku Sabtu depan?)
B: Of course! What time?
(Tentu! Jam berapa?)
A: At 8 PM. Don’t be late! And don’t forget the dress code!
(Jam 8 malam. Jangan telat! Dan jangan lupa dress code-nya!)
B: What should I wear?
(Apa yang harus aku kenakan?)
A: Cover your face with the most mysterious mask.
(Tutup wajahmu dengan topeng yang paling misterius.)
B: Wow, that would be very exciting. Would you like me to bring something for the gift?
(Wow, pasti sangat menyenangkan. Apa kamu ingin kubawakan sesuau sebagai hadiah?)

Inviting to Housewarming Party
James: John, I have an invitation for you.
(John, aku punya undangan untukmu.)
John: Oh, from whom?
(Oh, dari siapa?)
James: From me. I and my wife would love if you come to our house next Sunday.
(Dariku. Aku dan istriku akan senang bila kamu bisa hadir di rumah kami hari Minggu besok.)
John: To your house? But this isn’t your address.
(Ke rumahmu? Tapi ini bukan alamatmu.)
James: We’ve moved to a new house last week.
(Kami sudah pindah ke rumah baru minggu lalu.)
John: Oh, congratulations! Why didn’t you say so? Has anything settled? If you need anything, I would love to help.
(Oh, selamat! Kenapa kamu tidak bilang? Apa semua sudah beres? Kalau kamu butuh sesuatu, aku akan senang membantumu.)
James: Almost. We’re still moving some stuff. You only have to come on Sunday. We’re having simple buffet to show our gratitude for the new house.
(Hampir. Kami masih memindahkan beberapa barang. Kamu tinggal datang saja hari Minggu. Akan ada prasmanan sederhana untuk syukuran rumah baru itu.)
John: All right, I’ll see you Sunday!
(Baiklah, sampai ketemu hari Minggu!)

Inviting to Ann’s Birthday Party
Debby: Hi, I was wondering if you would you like to come to Ann’s birthday party tonight with me.
(Hai, aku ingin tahu apakah kamu ingin datang ke pesta ulang tahunnya Ann malam ini bersamaku)
James: Yeah, I would love to. What time is the party?
(Ya, aku ingin. Pestanya pukul berapa?)
Debby: It is 7 pm.
(Pukul 7 malam)
James: All right. Should I pick you up?
(Baiklah. Haruskah aku menjemputmu?)
Debby: I am planning to buy a present for Ann first, so can you pick me up around 5 pm?
(Aku berencana untuk membeli hadiah untuk Ann terlebih dahulu, jadi dapatkah kamu menjemputku sekitar pukul 5 sore?)
James: Sure. I am going to buy her a present too anyway.
(Tentu saja. Lagi pula aku juga akan membeli hadiah untuk dia)
Debby: Great! I’ll be waiting.
(Bagus! Aku akan menunggumu)

Inviting to Barbara’s Birthday Party
Mike: Hey, how about you go to the party with me and Barbara? We’ll give you a ride if you want to.
(Hei, bagaimana kalau kamu pergi ke pestanya bersamaku dan Barbara? Kami akan memberimu tumpangan jika kamu ingin)
John: Thanks, I’d love to if Barbara doesn’t mind.
(Terima kasih, aku ingin jika Barbara tidak keberatan)
Mike: I’m sure she won’t mind.
(Aku yakin dia tidak akan keberatan)
John: Great!
(Bagus!)
Mike: We’ll pick you up at your house at 6:30 sharp.
(Kami akan menjemputmu di rumahmu pukul 6:30 tepat)
John: Thanks, Mike. You’re very kind.
(Terima kasih, Mike. Kamu baik sekali)

 

Listening TOEFL: Belajar Listening dari Subtitles dan Transkrip
Listening: Greeting & Farewell
Listening: Introduction – Introducing
Soal Listening TOEFL: Pertanyaan Menjebak Attitude Questions
Listening: Conversation at Supermarket
Contoh Soal Listening TOEFL: Short Talks (Part 2)
English Listening: Offering Help Conversation
Contoh Soal Listening TOEFL: Long Discussions
Listening: Asking for Price Conversation
Listening: Appointment Dialogs